Open up your mind and your potential reaches infinity…

Archive for the ‘Rajasthani Songs’ Category

Kesariya Baalam by Reshma


Reshma who originally hailed from Bikaner Rajasthan here sings a ‘maand’ or a welcome song in Rajasthani language for the arrival of the beloved.
(Have attempted to translate the verses from my basic knowledge of the language).

Kesariya baalam o’saa,
padhaaro mhaare des rey
Oh my saffron beloved,
Come to my abode.

Thaare aayo dujaan
Barishme mere
Your arrival
shall bring life in me

Saajan aaye o’ sakhi,
Main kayeen manwa vikraan,
Thaari paryo gaj motiyaan,
Aur ooper nayn dharaan.
My beloved shall come my friend
How can I keep my mind sane,
I shall spread pearls on the tray,
And keep my eyes on them.

Kesariya baalam o’saa,
padhaaro mhaare des rey
Oh my saffron beloved,
Come to my abode.

Sajan sajan main karaan
Sajan jeev jari
Choorley per moondshaan
Aur vachaan ghari ghari.
I utter “Beloved, Beloved.”
“Beloved” is embedded on my tongue,
Shall weave his name on my bracelet,
And watch it over and over.

Kesariya baalam o’saa,
padhaaro mhaare des rey
Oh my saffron beloved,
Come to my abode.

Awan saavan keh gayo dhola
Ker gaya khol anek
Bin taagan taa gash gayee
Mhaari anganiya ree rey.
Shall come in the rains, he promised,
Played many cruel jokes on me,
Without the rope of his swing,
My courtyard is deserted.

Kesariya baalam o’saa,
padhaaro mhaare des rey
Oh my saffron beloved,
Come to my abode.

Lal Peeli Ankhiyan~Rajasthani song



Jad jad dekhoon banari lal peeli ankhiyaan
Main ko ni dara sa , bhala hi kado ankhiyaan.

(Whenever I see you, your eyes are red with anger
I am least scared of you, no matter even if you pop out your eyes).

Jaipur sheher se dhola mharo chunri ni lyave
Main ko ni orha sa, bhala hi kado ankhiyan

(You donot get me the dyed dress from Jaipur
I am not going to wear the old one, no matter even if you pop out your eyes).

Kesariya Balam –Rajasthani Folk Song



Kesariya Balam aavoni, Padharoni mare des re, Padharoni mare Des
Kesariya Balam aavoni, Padharoni mare Des

Padharoni mare Des, O Kesariya, Padharoni mare Des Re
Kesariya Balam aavoni, Padharoni mare Des

Sajan Sajan me karu ane sajan hiyen jadit,
Sajan lakhu hamare chundle ane vanchu ghadi ghadi re
Padharoni Mare Des

Kesariya Balam aavoni, Padharoni mare Des
O pacharo ni mare des, O kesariya, O pacharoni mare des

Kesariya, Kesariya Balam Aavoni, Padharoni mare des re, Padharoni mare Des

Kesariya Balam, Ho Kesariya More Balam
Ho More Balam balam,
Padharoni mare Des

RESHAM KA ROOMAL–ILA ARUM


AYO RE MHARO DHOLNA–RAJASTHANI SONG